Não se trata de comida, mas de gente! (burgher significa cidadão em Holandês)
Os Burghers portugueses são uma etnia mestiça do Sri Lanka, antigo ceilão. Caracterizam-se por terem ascendência portuguesa, serem católicos e falarem um crioulo baseado no Português.
Entre os Séculos XVI e XIX, o português manteve-se como lingua principal nesta comunidade minoritária e a identidade cultural resistiu aos usos locais e à influência holandesa apesar de etnicamente se terem misturado bastante com os holandeses. Estes Srs. são pois descendentes directos de Vasco da Gama e outros notáveis navegadores portugueses!
Actualmente o crioulo português é ainda falado por cerca de 100 familias nas regiões de Batticaloa (7º 42' N 81º 42' E) e Trincomale (8º 35' N 81º 15' E), 2 baias portuárias, contabilizando uns modestos 1500 falantes (ou menos). De resto, a lingua falada no Sri Lanka, o cingalês, foi fortemente influenciada pelo português em termos de vocabulário (na gramática não sofreu grande influência). Apesar das diferenças de caracteres e grafismo é fácil reconhecer a origem fonética das palavras seguintes:
- siññō - Senhor
- tuvāya - Toalha
- sapattuva - sapato
- saban - sabão
- pastääla - pastel ( Já haveria pasteís de Nata?)
- janēlaya - janela
- bēbaddā - bêbado
Dias, Cabraal, da Costa, da Silva, Pereira e de Almeida são apelidos comuns nas familias burghers.
A influência portuguesa não se ficou por aqui. A "Baila" (ver um hit de Baila no YouTube) é uma música dancável tradicional do Sri Lanka (tipo pimba!) e vários tipos de bordados são fáceis de encontrar. Por lá ficou também a massa folhada (eu nunca percebi muito bem foi como é que se trocavam receitas de cozinha nos séc. XVI e XVII sobretudo tendo em conta que não iam mulheres nos barcos e os cozinheiros das naus não deviam propriamente ter frequentado a escola de hotelaria. Mas enfim, quanto aos bordados também não sei se seriam ensinados pelos marinheiros às meninas locais!).
download de livro de lingua Indo-Portuguesa falada no Sri Lanka.